"Il Grigio" de Giorgio Gaber et Sandro Luporini
traduction de Pietro Pizzuti
Un homme, arrivé au milieu de sa vie, s’isole dans un pavillon de banlieue pour vivre en toute quiétude. Les compromis, les soucis du monde, l’humanité et sa médiocrité... basta ! Plus de télévision, plus de responsabilité, plus rien. Seul enfin ! Seul ? Un bruit, une présence dans la maison empêche le néo-solitaire de penser en rond. Un rat a élu domicile dans ce havre de paix, un être mystérieux et sournois qui va jouer au chat et ...
Pietro Pizzuti : "Quel est l’enjeu de cette comédie toute transalpine ? Un corps à corps avec le gris de notre condition. L’épreuve que notre homme s’impose est celle du bilan d’une vie. Et à travers la sienne, se profile l’évaluation de toute l’espèce. Et s’il s’agissait d’apprivoiser la part du monstre qui est en nous ?"
Créée au Rideau de Bruxelles le 20 septembre 2007
mise en scène de Pietro Pizzuti
avec Angelo Bison